Buscar

I have a dream... (Eu tenho um sonho)

Eu estou contente em unir-me a vocês no dia que entrará para a história como a maior demostração pela liberdade na história de nossa nação. [...] Agora é o tempo de transformar em realidade as promessas de democracia. Agora é o tempo para subirmos do vale das trevas da segregação ao caminho iluminado pelo sol da justiça racial. Agora é tempo de para erguer nossa nação das areias movediças da injustiça racial para a pedra sólida da fraternidade. Agora é um tempo para fazer da justiça um realidade para todos os filhos de Deus. [...] No processo de conquistar nosso legitimo direito, nó não devemos ser culpados de ações injustas. Não vamos satisfazer à nossa sede de liberdade bebendo na xícara da amargura e do ódio. [...] Nós não devemos permitir que nosso criativo protesto se degenere em violência física. [...] Nossa nova e maravilhosa compatibilidade mostrou à comunidade negra que não devemos ter desconfiança para com todas as pessoas brancas [...] embora nós enfrentemos as dificuldades de hoje e amanhã, eu ainda tenho um sonho. [...] Eu tenho um sonho de que um dia esta nação se levantará e viverá o verdadeiro significado de sua crença [...] que os homens são todos iguais [...] homens negros e brancos, judeus e gentios, protestantes e católicos poderão unir as mãos e cantar nas palavras do velho negro spiritual "Livre afinal, livre afinal. Agradeço ao Deus Todo poderoso, nós somos livres afinal".
Martin Luther King, em discurso pronunciado na manifestação em Washington, 28 ago. 1963

0 comentários:

Postar um comentário